Dearest
music: CREA + DAI
arragement: Naoto Suzuki
hontou ni taisetsu na mono igai
subete sutete shimaetara
ii no ni ne
genjitsu wa tada zankoku de
|
Wäre es nicht nett
Wenn wir alles wegwerfen könnten
Aber was am wichtigsten ist:
Die Reallität ist einfach grausam
|
sonna toki itsu datte
me o tojireba
waratte'ru kimi ga iru
|
Wenn ich meine Augen schließe
Bist du da
Lächelnd
|
aa itsu ka eien no
nemuri ni tsuku hi made
dou ka sono egao ga
taema naku aru you ni
|
Ah, ich hoffe
Dein lächelndes Gesicht
Ist bei mir bis zu dem Tag
An dem ich in den ewigen Schlaf sinke
|
hito wa minna kanashii kana?
wasure yuku ikimono da kedo
|
Sind alle Menschen traurig?
Sie sind vergessliche Wesen
|
ai subeki mono no tame
ai o kureru mono no tame
dekiru koto
|
Demjenigen, den du lieben sollstest
Demjenigen, der dir liebe gibt
Gib ihm dein Ein und Alles
|
Ah deatta ano koro wa
subete ga bukiyou de
toomawari shita yo ne
kizu tsukeatta yo ne
|
Ah, als wir uns trafen
Waren wir so unbeholfen
Wir haben den langen Weg genommen
Wir haben einander unterwegs verletzt
|
aa itsu ka eien no
nemuri ni tsuku hi made
dou ka sono egao ga
taema naku aru you ni
|
Ah, ich hoffe
Dein lächelndes Gesicht
Ist bei mir bis zu dem Tag
An dem ich in den ewigen Schlaf sinke
|
Ah deatta ano koro wa
subete ga bukiyou de
toomawari shita kedo
tadori tsuita n da ne
|
Ah, als wir uns trafen
Waren wir so unbeholfen
Wir haben den langen Weg genommen
Aber wir sind endlich angekommen
|