Heartplace
music: CREA
arragement: tasuku
Jiyu wo motome kizutsuki
Tsumio kashitari moshita
Osanaku bukiyou sugita
Ai subeki doushi tachi yo
|
Wir strebten nach Freiheit
Wurden verletzt und taten sündige Dinge
Meine lieben Gefährten
Die so kindisch und unbeholfen
|
Toshi wo tottadake no kodo mo
Otona to yobubeki nano kana
Madau maku wa ikire nai de iru yo
|
Ich frage mich ob ein Erwachsender mit einem kindlichen Verstand
Ein Erwachsener genannt werden sollte
Ich kann jetzt nicht geschickt leben
|
We’re free to go anywhere we want
We’re free to do anything we want
Ittai boku wa nani to itsumade tatakaun darou
|
Wir sind frei dahin zu gehen, wo wir hin wollen
Wir sind frei das zu tun, was wir wollen
Gegen was und wie lange werde ich kämpfen
|
Iki wo suru koto sae
Kyuukutsu na kono basho de
|
An diesem Ort
Wo ich den Stress sogar beim Atmen fühle
|
Tanoshii wake demo nai no ni ne
Waraetari suru you ni natta
Boku wa kawatte shimatta no kana
|
Ich bin dahin gekommen zu lächeln
Wenn ich keinen Spaß habe
Ich frage mich ob ich mich verändert habe
|
We’re free to go anywhere we want
We’re free to do anything we want
Kitto jiyuu to no tatakai wa tsuduite kun darou
|
Wir sind frei dahin zu gehen, wo wir hin wollen
Wir sind frei das zu tun, was wir wollen
Vielleicht kämpfe ich gegen die Freiheit
|
We’re free to go anywhere we want
We’re free to do anything we want
Kitto jiyuu to no tatakai wa tsuduite kun darou
|
Wir sind frei dahin zu gehen, wo wir hin wollen
Wir sind frei das zu tun, was wir wollen
Vielleicht kämpfe ich gegen die Freiheit
|
Sure chigau hito no nukumori ni
Fui ni namida afuredashita yo
Moshi ka shitara kimi ya aitsu ya
Anoko datta ka mo shire nai
|
Als ich die Wärme von jemandem spürte an dem ich vorbei ging
Stiegen mir plötzlich Tränen in die Augen
Du könntest es gewesen sein, der Kerl könnte es gewesen sein
Oder der Mädchen
|