Moments
music: Tetsuya Yukumi
arragement: HIKARI
Kokoro ga kogatsuite yakeru nioi ga shita
Sore wa yume no owari subete no hajimari datta
Akogareteta mono wa utsukushiku omoete
Te ga todokanai kara kagayaki wo mashita no darou
Kimino kudake chitta yume no hahen ga boku no mune wo sashite
Wasurete wa ikenai itami toshite kizamareteku
|
Dein Herz begann zu brennen
Und da war der Geruch davon
Es war das Ende deines Traums
Und der Anfang von allem
Was du begehrst, sah so schön für dich aus
Es wurde heller und heller weil du es nicht erreichen konntest
|
Hana no youni hakanai no nara
Kimi no moto de saki hokoru deshou
Soshite egao mitodoketa ato
Sotto hitori chitte yuku deshou
|
Die zerbrochenen Teil deines Traums
Stechen in mein Herz
Hinterlassen Schmerzen
Das sollte ich niemals vergessen
|
Kimi ga zetsubou to iu nanofuchi ni tatasare
Soko de mita keshiki wa donna mono datta no darou
Ikibasho wo nakushite samayotteru mukidashi no kokoro ga
Fureru no wo osorete surudoi toge harimeguraseru
|
Wenn mein Leben vergänglich ist wie eine Blume
Werde ich in voller Blüte an deiner Seite sein
Und nachdam ich dein Lächeln gesehen habe
Werde ich allein fallen, still
|
Tori no you ni habatakeru nara
Kimi no moto he tonnde yuku deshou
Soshite kizu wo otta sono se ni
Boku no hane wo sashidasu deshou
|
Wenn ich wie ein Vogel flattern könnte
Würde ich zu dir fliegen
Und meinen Flügel
Deinem verwundeten Rücken anbieten
|
Kimi ga zetsubou to iu nanofuchi ni tatasare
Soko de mita keshiki wa donna mono datta no darou
Ikibasho wo nakushite samayotteru mukidashi no kokoro ga
Fureru no wo osorete surudoi toge harimeguraseru
|
Wenn mein Leben vergänglich ist wie eine Blume
Werde ich in voller Blüte an deiner Seite sein
Und nachdam ich dein Lächeln gesehen habe
Werde ich allein fallen, still
|
Tori no you ni habatakeru nara
Kimi no moto he tonnde yuku deshou
Soshite kizu wo otta sono se ni
Boku no hane wo sashidasu deshou
|
Wenn ich wie ein Vogel flattern könnte
Würde ich zu dir fliegen
Und meinen Flügel
Deinem verwundeten Rücken anbieten
|
Kaze no you ni nagareru no nara
Kimi no soba ni tadori tsuku deshou
Tsuki no you ni kagayakeru nara
Kimi wo terashi tsuzukeru deshou
|
Wenn ich fliegen könnte wie der Wind
Würde ich dich erreichen
Wenn ich scheinen könnte wie der Mond
Würde ich weiter auf dich scheinen
|
Kimi ga mou koreijou nidoto kowai mono wo
Minakute sumu no nara boku wa nanni demo narou
|
Ich werde alles sein
Wenn ich dich davon abhalten kann, von Angst befallen zu werden
|